counter image

ДОГОВОР ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

Частного акционерного общества «Авиакомпания «Международные Авиалинии Украины» (МАУ), которая находится по адресу: ул. Лысенко, д. 4, г. Киев, 01030, Украина

(далее – Договор)

ВНИМАНИЕ

Международные и внутренние воздушные перевозки выполняются по условиям этого Договора, и на эти перевозки распространяется действие «Правил воздушных перевозок пассажиров и багажа»  МАУ (далее – Правила МАУ), а также Общих условий воздушных перевозок Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), при этом в случае наличия расхождений, условия данного Договора  будут иметь приоритетное значение.

Приобретение билета пассажиром является акцептом и свидетельствует о заключении Договора на определенных в нем условиях.

ВРЕМЯ РЕГИСТРАЦИИ И ПОРЯДОК ПРЕРЫВАНИЯ ПОЛЁТА

Пассажир должен пройти регистрацию на рейс МАУ.

Пассажир может самостоятельно осуществить онлайн-регистрацию на рейс на официальном сайте МАУ или с помощью  мобильного приложения МАУ, или обратиться на стойку регистрации в аэропорту отправления в соответствии с Правилами регистрации на рейсы авиакомпании МАУ, с которыми пассажир должен заблаговременно ознакомиться на официальном сайте МАУ или в месте приобретения билета.

В случае, если пассажир самостоятельно не осуществил онлайн регистрацию на рейс, МАУ может автоматически зарегистрировать такого пассажира на рейс. В таком случае сообщение о регистрации направляется пассажиру на средства электронной связи, указанные им при бронировании/покупке билета. МАУ может взимать дополнительную плату (сбор) с пассажира за предоставление посадочного талона на стойке регистрации в аэропорту отправления в случаях, если для такого пункта отправления МАУ предлагает услуги по онлайн-регистрации и/или действует автоматическая регистрация пассажиров на рейс.

Для своевременного информирования пассажира об изменениях в расписании рейсов, предоставления другой необходимой информации, касающейся перевозки, а также для выполнения МАУ требований органов пограничной службы или других государственных контролирующих органов, пассажир обязан при бронировании/покупке билета сообщить свои достоверные контактные, паспортные и другие необходимые данные для совершения путешествия.

В случае предоставления пассажиром МАУ агенту по продаже неполных или недостоверных контактных и/или паспортных данных и/или в случае отсутствия связи с пассажиром по предоставленным им контактным данным, МАУ не несет ответственности за последствия несвоевременного оповещения и информирования пассажира об изменении расписания полетов или других случаях, которые влияют на перевозку. В таком случае МАУ не несет ответственности за убытки пассажира, вызванные таким несвоевременным извещением и информированием.

Пассажир должен прибыть в аэропорт для регистрации не позднее, чем за 2:00 часа до времени отправления рейса по расписанию. Регистрация пассажиров и оформление багажа на рейсы в аэропорту вылета, а также в аэропорту трансфера, по общему правилу заканчивается за 40 минут до времени отправления рейса по расписанию. Посадка в самолет по общему правилу заканчивается за 10 минут до времени отправления рейса по расписанию.

Время начала и окончания регистрации пассажиров и оформления багажа может меняться в зависимости от условий аэропорта вылета/трансфера и договора с соответствующим агентом по обслуживанию. С подробной информацией о времени начала и окончания регистрации пассажиров и оформления багажа, а также другой информацией, которая касается перевозки, пассажир должен ознакомиться на официальном сайте МАУ или в месте приобретения билета. В случае несвоевременного прибытия пассажира на регистрацию и/или на посадку в самолет, ему может быть отказано в перевозке. При этом, возврат сумм за неиспользованный или частично использованный билет проводится с соблюдением правил примененного тарифа в билете и Правил МАУ. Сервисные сборы, уплаченные пассажиром, не возвращаются.

Проверка документов и соблюдения пассажиром условий, необходимых для совершения путешествия, проводится в аэропорту вылета соответствующими службами при регистрации пассажира на рейс и/или прохождения контрольных процедур.

Пассажир, который прерывает полет либо не прибывает на рейс, но желает воспользоваться другими рейсами, указанными в билете, в том числе, обратным рейсом, обязан сообщить об этом МАУ до окончания регистрации на рейс, от которого отказывается, в противном случае все бронирования мест на следующие и обратные рейсы автоматически аннулируются системой бронирования. МАУ не несет ответственности за последствия такого аннулирования.

УВЕДОМЛЕНИЕ

На перевозки, выполняемые по настоящему Договору, в зависимости от страны прибытия/отправления распространяются положения Варшавской Конвенции-1929 (Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанная 12.10.1929,) или Монреальской Конвенции-1999 (Конвенция об унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, подписанная 28.05.1999), которые ограничивают ответственность перевозчика за ненадлежащие перевозки пассажира и багажа.

УСЛОВИЯ ДОГОВОРА ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКИ

1. Термины, используемые в настоящем Договоре, используются в значениях, приведенных в Правилах МАУ, которые размещены на официальном сайте МАУ или с которыми можно ознакомиться в месте приобретения билета.

2. Перевозки, осуществляемые по настоящему Договору, подчинены данным Условиям, Правилам МАУ и правилам примененного тарифа, с которыми пассажир должен внимательно ознакомиться на официальном сайте МАУ или по месту приобретения билета до приобретения перевозки.

3. Наименование перевозчика и его местонахождение в тексте Договора могут указываться сокращенно.
Перевозки, выполняемые по настоящему Договору несколькими последовательными перевозчиками, и оформленные составленным билетом по одному бронированию, рассматриваются как единая перевозка.

МАУ не несет ответственности за недостатки в перевозке, которые произошли на участке перевозки другого (других) перевозчиков, в том числе и в части задержки или отказа в перевозке пассажира или багажа.

4. В случае, когда договорной (маркетинговый) перевозчик выдает свой билет для использования на воздушных линиях (маршрутах) других фактических (оперирующих) перевозчиков, то на этих перевозчиков распространяются условия и правила, указанные в билете договорного перевозчика. Ответственность за предоставление обслуживания и выплату компенсации возлагается на фактического (оперирующего) перевозчика, по вине которого перевозка была выполнена ненадлежащим образом.

5. Каждое исключение или ограничение ответственности МАУ за перевозку пассажира и его багажа распространяется на агентов, работников, представителей и подрядчиков МАУ, которые задействованы в перевозке пассажира по настоящему Договору. Общая сумма, которая может быть взыскана с МАУ, агентов, служащих, представителей такого лица, не может превышать пределы ответственности перевозчика, как указано в положениях настоящего Договора об ограничении ответственности в отношении лица пассажира и об ограничении ответственности за багаж.

6. Зарегистрированный багаж получает лицо, указанное в отрывном талоне багажной бирки. В случае ненадлежащей перевозки багажа (утраты, недостачи содержимого, повреждения, порчи) составляется соответствующий акт (PIR), который оформляется уполномоченным на это лицом МАУ (его агентом) в день прибытия рейса по месту назначении к выходу пассажира из багажного отделения контрольной зоны аэропорта. В случае несвоевременного прибытия зарегистрированного багажа и невозможности его получения пассажиром в багажном отделении аэропорта и, соответственно, доставки этого багажа по другому, указанному пассажиром месту, жалоба о нехватке содержимого и/или повреждении багажа составляется при его получении и осмотре пассажиром в присутствии уполномоченного представителя МАУ. На основании акта PIR пассажир может предъявить письменную претензию МАУ о возмещении убытков, при этом сам факт составления акта PIR не является претенциозным обращением к МАУ.

7. Претензия о ненадлежащей перевозке пассажира и багажа предъявляется немедленно, но не позднее 7 (семи) дней, считая со дня завершения перевозки пассажира и получения багажа. В случае просрочки в доставке багажа или задержки в перевозке пассажира претензия должна быть предъявлена не позднее 21 (двадцати одного) дня, считая со дня получения багажа или завершения перевозки пассажира. Общий срок исковой давности составляет два года для международных воздушных перевозок.

8. Информацию о сроках, форме и порядке подачи и рассмотрения претензии относительно ненадлежащей перевозки зарегистрированного багажа можно получить на официальном сайте МАУ и в местах продажи билетов.

9. Билет, приобретенный по нормальному тарифу, действителен для перевозки в течение одного года от даты начала перевозки, если часть билета использована или если не использован весь билет – от даты его выдачи.

Билет, приобретенный по специальному тарифу, действителен для перевозки от даты его оформления до даты завершения перевозки, определенной в билете, и на условиях, установленных настоящим тарифом.

10. МАУ имеет право задержать или отменить рейс как по коммерческим причинам, так и по причинам, не зависящим от него. В случае действия чрезвычайных и непредвиденных обстоятельств, МАУ имеет право без уведомления пассажира отменить или задержать рейс или аннулировать ранее подтвержденное бронирование.

11. Время отправления рейса и тип воздушного судна, указанные в билете и в расписании полетов или в других опубликованных графиках выполнения рейсов, не гарантируются, и не являются обязательным условием настоящего Договора. МАУ имеет право изменять расписание полетов и время отправления рейса. Продавец билетов должен своевременно информировать пассажира об изменениях в расписании полетов.

В случае необходимости МАУ может передать обязательства или их часть по настоящему Договору другому лицу, в том числе другому перевозчику, изменить или отменить посадку воздушного судна в пунктах, указанных в билете. Накануне отправки рейса/рейсов пассажир должен проверить расписание его/их выполнения. МАУ не несет ответственности за обеспечение стыковочных рейсов, которые оформлены отдельными билетами.   

12. Пассажир должен выполнять требования государственных контролирующих органов по осуществлению своего путешествия, предъявлять выездные, въездные и другие необходимые документы и прибыть в аэропорт для выполнения обязательных процедур в срок, указанный в билете или установленный МАУ. Если такой срок не указан, тогда в срок, необходимый для своевременного выполнения всех предполетных формальностей.           

13. Никто из работников МАУ, его агентов или представителей не имеет права изменить или отменить положения настоящего Договора.

14. МАУ оставляет за собой право изменения условий настоящего Договора в одностороннем порядке.

15. Замена кредитора по обязательству, в случае возникновения у пассажира претензионных требований к МАУ, осуществляется только с согласия МАУ.

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ОТНОСИТЕЛЬНО ЛИЧНОСТИ ПАССАЖИРА

Ответственность МАУ в случае причинения смерти или ущерба здоровью пассажира ограничивается размером, который не может превышать:

- по нормам Монреальской Конвенции-1999 суммы в 113 100 специальных прав заимствования (далее - СПЗ);
- по нормам Варшавской Конвенции-1929 суммы в 20 000 долларов США.
Увеличение компенсационного обеспечения может осуществляться пассажиром путем страхования своей жизни, здоровья и багажа в страховой компании до начала совершения путешествия. Дополнительное страхование не меняет ограничений ответственности перевозчика, установленных нормами Монреальской Конвенции-1999 или Варшавской Конвенции-1929 или другими нормативными актами, подлежащими применению.  

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА БАГАЖ

За ненадлежащие перевозки зарегистрированного багажа МАУ несет ограниченную и реально установленную пассажиром имущественную ответственность. Ответственность МАУ в случае потери, уничтожения, повреждения, недостачи багажа, ограничена, за исключением случаев, когда пассажир сделал до момента передачи зарегистрированного багажа МАУ особое заявление о заинтересованности в доставке и уплатил установленный МАУ сбор.

В случае оценки пассажиром багажа, МАУ несет ответственность, не превышающую заявленную сумму, если МАУ не докажет, что эта сумма превышает реальную заинтересованность пассажира в доставке багажа. Заявленная ценность багажа не применяется к некоторым видам вещей и товаров, за которые МАУ не несет ответственности, а именно:

ломкие, хрупкие, бьющиеся или скоропортящиеся вещи, электронное оборудование (фото- и видеотехника, компьютерная техника, носители информации и т.д.), программное обеспечение, деньги, ключи, драгоценности (драгоценные и полудрагоценные металлы и камни и т.д.), очки, антиквариат, произведения искусства, фотографии, изделия из меха, техническая документация, деловые документы, ценные бумаги, медикаменты, медицинская документация, паспорта и другие идентифицирующие документы, уникальные или незаменимые вещи, другие ценные предметы. Указанные вещи и предметы должны перевозиться под ответственность пассажира в ручной клади, или на риск пассажира в зарегистрированном багаже ​​или несопровождаемом багаже ​​(грузе).

По нормам Монреальской Конвенции-1999 ответственность МАУ за ущерб, причиненный багажу пассажира, указанному в багажной бирке, ограничена доказанными реальными убытками, но в любом случае не должна превышать сумму в размере до 1131 СПЗ.

По нормам Варшавской Конвенции-1929 ответственность МАУ за багаж ограничена суммой до 20 долларов США за килограмм (9,07 долларов США за фунт) зарегистрированного багажа, и суммой до 400 долларов США за незарегистрированный багаж (ручную кладь) пассажира.

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЗАДЕРЖКУ

Ответственность МАУ за задержку пассажира возникает в случае задержки прибытия рейса сверх разумных сроков (более 5:00 часов для регулярных рейсов или 12:00 часов для чартерных рейсов).
В случае ущерба, причиненного в результате задержки при перевозке пассажира, о которой говорится в Варшавской Конвенции-1929, ответственность МАУ ограничена доказанными реальными материальными убытками, не превышающими установленный настоящей Конвенцией размер ответственности.
В случае ущерба, причиненного в результате задержки при перевозке пассажира, о которой говорится в Монреальской Конвенции-1999, ответственность МАУ ограничена доказанными реальными материальными убытками в сумме до 4694 СПЗ.

Ответственность МАУ за задержку багажа возникает в случае его неявки вместе с пассажиром в пункт (страну) назначения, указанного в багажной бирке, и ограничивается доказанным реальными убытками.

Размер компенсации фактических расходов на средства первой необходимости из-за задержки багажа ограничен суммой до 50 долларов США, если этот пункт (страна) назначения не является местом постоянного проживания или регистрации пассажира. Указанная выплата осуществляется МАУ по обращению пассажира.

Все осуществленные предварительные выплаты пассажиру учитываются при выполнении окончательных расчетов.

ИНФОРМАЦИЯ О СБОРАХ/ТАКСАХ, НАЛОГАХ И ПОШЛИНАХ

Полная стоимость перевозки состоит из тарифа, сборов/такс МАУ, сборов/такс аэропорта, сборов/такс, налогов и пошлин, установленных государственными органами страны отправления, следования и транзита. В связи с изменением рыночной стоимости топлива и других расчетных составных частей тарифа, МАУ может устанавливать соответствующие изменения/доплаты («surcharge») к тарифу. Сервисный сбор, установленный МАУ и/или его агентом по продаже за услуги по оформлению билета, МСО, ЕВТ, EMD на рейсы МАУ, не входит в стоимость перевозки и уплачивается пассажиром отдельно с предоставлением ему документа, подтверждающего оплату таких услуг. МАУ имеет право взимать плату за предоставление дополнительного сервиса и услуг.

МАУ оставляет за собой право в одностороннем порядке изменять размеры тарифа, сборов/такс, оплаты услуг, предоставляемых пассажирам.

ОТКАЗ В ПЕРЕВОЗКЕ ПАССАЖИРА

Перевозчик имеет право отказать в перевозке на любом этапе перевозки, аннулировать бронирование или снять пассажира с борта воздушного судна, если такое действие необходимо:

- в связи с необходимостью выполнения действующих законов страны отправления, прибытия или транзита;

- по требованию соответствующих государственных органов Украины или страны отправления, прибытия, транзита;

- в других случаях, предусмотренных законодательством Украины, страны прибытия/отправления, и Общими правилами IATA.

Только пассажир, который имеет все необходимые документы, соответствует требованиям страны следования, имеет действительный билет с датой выезда и возвращения, который не превышает срок действия визы, может быть допущен к перевозке. Ответственность за оформление и наличие всех необходимых действительных документов и выполнения других, необходимых для путешествия требований, несет пассажир.

В случае отказа в перевозке из вышеуказанных причин пассажиру возвращается стоимость неиспользованной перевозки или его неиспользованной части в соответствии с условиями пунктов 5.4.2, 5.8, 12.3, 12.4 и раздела XX Правил МАУ.

ОТКАЗ В ПЕРЕВОЗКЕ БАГАЖА

МАУ имеет право отказать в перевозке в качестве багажа вещей:

- которые могут причинить вред самолету, имуществу МАУ и других лиц, пассажирам и их багажу;

- перевозка которых запрещена законами, правилами и предписаниями государственных органов любой страны на территорию, с территории или через территорию которых осуществляется перевозка;

- которые по весу, размерам, по природе, запаху или другим свойствам, могут создать дискомфорт для пассажиров, и могут представлять угрозу для безопасности полета. МАУ может осуществлять перевозки домашних животных, которые не несут потенциальной опасности для пассажиров, экипажа, не влияют на безопасность полетов и разрешены для перевозки странами транзита и прибытия. Транспортировка животных осуществляется при условии получения пассажиром разрешения от МАУ при осуществлении им бронирования/приобретения билета. Животные обязательно должны быть должным образом размещены в контейнерах/клетках, иметь действующие свидетельства о вакцинации и справки о состоянии здоровья и разрешения на ввоз/вывоз в/из страны назначения или транзита.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УСЛОВИЕ ДОГОВОРА ПЕРЕВОЗКИ

Пассажир несет материальную ответственность за ущерб, причиненный имуществу МАУ, а также за расходы МАУ, связанные с рассмотрением безосновательного иска пассажира, в том числе расходы на правовую помощь. Ответственность пассажира определяется в соответствии с нормами статьи 49 Закона Украины «О международном частном праве», а именно правом государства, в котором имели место поведение (действия) или другие обстоятельства, послужившие основанием для требования о возмещении ущерба. Если пассажир имеет место жительства или местонахождение в Украине, его ответственность определяется правом Украины.

Продавец билетов доводит до сведения пассажира положения настоящего Договора и Правил МАУ, а также обеспечивает информационное сопровождение пассажира по его воздушной перевозке по всем маршрутам. МАУ и продавец билетов не несут ответственности за неполное и/или несвоевременное предоставление пассажиру информации относительно его воздушной перевозки в случае непредставления пассажиром своих контактных данных или предоставления недостоверных контактных данных для обеспечения соответствующего информирования.

Ответ МАУ пассажиру на его обращение предоставляется в той же самой форме, в которой осуществлено обращение, а при предоставлении ответа в письменной форме может подписываться путем проставления факсимиле уполномоченного лица МАУ.

УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ ЗАРЕГИСТРИРОВАННОГО БАГАЖА

1. Для пассажиров, путешествующих с зарегистрированным багажом и оплативших стоимость его перевозки в соответствии с установленным МАУ тарифом, норма бесплатного провоза багажа составляет (на одно место багажа) до 23 кг или до 32 кг, в зависимости от типа воздушного судна, класса обслуживания с суммарным размером трех его измерений до 158 см (62 дюйма).

Норма бесплатного провоза багажа не применяется, если пассажир приобрел билет по тарифу, который не предусматривает перевозку зарегистрированного багажа. В таком случае МАУ имеет право устанавливать без согласования с пассажиром доплату за перевозку зарегистрированного багажа, а также изменять размер такой доплаты.

Место багажа, вес которого превышает 32 кг, при отсутствии согласия МАУ на его регистрацию как багажа, к перевозке не принимается. Такой багаж должен быть оформлен пассажиром для перевозки в качестве груза. При отсутствии в багажной бирке информации о весе места зарегистрированного багажа, считается, что его вес составляет размер до 23 кг.

Условия настоящего пункта применяются, если иное не предусмотрено правилами применения тарифа, по которому пассажир приобрел перевозку.

2. Ребенок до 2-х лет (без предоставления отдельного места), кроме оформления перевозки по тарифу, который не предусматривает перевозку зарегистрированного багажа, имеет право бесплатно перевозить одно место багажа весом до 10 кг, размер которого по сумме трех измерений не превышает 115 см (45 дюймов) и дополнительно 1 маленькую полностью складную детскую коляску или переносную детскую люльку/детское кресло автомобильного типа, сертифицированное для перевозки авиатранспортом. Размер сиденья не должен превышать 42х42 см (16.5х16.5 дюймов).

3. Для пассажиров с ограниченными физическими возможностями бесплатно перевозится 1 (одна) инвалидная коляска или другое вспомогательное оборудование, от которого пассажир физически зависит, вторая и другие инвалидные коляски или другое вспомогательное оборудование перевозятся за плату на общих основаниях.

4. За перевозку любого места багажа, которое превышает установленные выше нормы перевозки (количество вес), в зависимости от примененного тарифа, взимается установленная МАУ доплата.

УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ РУЧНОЙ КЛАДИ

Пассажир может перевозить под свою ответственность в салоне воздушного судна, в зависимости от класса обслуживания и примененного тарифа, ручную кладь. Ручная кладь не должна превышать размер, состоящий из суммы трех измерений длина 55 см + ширина 40 см + высота 20 см, то есть не более 115 см (45 дюймов) и веса до 7 кг включительно.

Ручная кладь, превышающая указанные размеры и/или указанный выше вес, принимается к перевозке в качестве зарегистрированного багажа. Пассажиры бизнес-класса, держатели карт Panorama Club, другие отдельные категории пассажиров имеют право на перевозку ручной клади большим весом и/или в большем количестве, в зависимости от примененного тарифа или других специальных условий, установленных МАУ и размещенных на официальном сайте МАУ, а также в местах продажи билетов.

Обратите внимание: ручная кладь не должна содержать колющих и режущих предметов (ножей, ножниц, иголок и других подобных предметов), а также любую жидкость, суспензию, крема, пасты емкостью более 100 мл (граммов) в одном флаконе (тюбике). Количество предметов и допустимая вместимость отдельных емкостей/их общий объем в ручной клади на одного пассажира может изменяться уполномоченным органом по вопросам гражданской авиации страны отправления/прибытия.

На рейсах МАУ, которые выполняются согласно договору о совместной эксплуатации рейсов с другими перевозчиками, а также на маршрутах, выполняемых более чем одним перевозчиком, могут применяться нормы перевозки багажа, правила оплаты сверхнормативного багажа другого перевозчика.
В любом случае во внимание принимаются нормы перевозки багажа, указанные в билете.

ОПАСНЫЕ ПРЕДМЕТЫ, ВЕЩЕСТВА И ПРЕПАРАТЫ

1. Запрещается перевозить, как при себе, так и в багаже, ​​нижеперечисленные опасные предметы и вещества: сжатые газы – горючие, негорючие или ядовитые, бытовой газ, пропан, бутан, кислород, заряженные баллоны для дайвинга; едкие вещества – кислоты, щелочи, аккумуляторные батареи, ртуть и аппараты, которые содержат в себе ртуть; взрывчатые вещества – боеприпасы, пиротехнические средства, сигнальные ракеты, осветительные патроны; легковоспламеняющиеся жидкости и твердые вещества, жидкости для зажигалок и нагрева; радиоактивные материалы; портфели и кейсы с вмонтированным сигнальным устройством; окислители – отбеливатели, перекиси; яды – мышьяк, цианистые вещества, инсектициды, гербициды; инфекционные материалы – бактерии, вирусные культуры; другие опасные предметы и вещества – намагниченные материалы, агрессивные и раздражающие вещества с сильным устойчивым запахом, а также любые другие предметы и вещества, которые определены в «Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху», ICAO, Doc. 9284-AN/905, как таковые, которые запрещены для перевозки на пассажирских воздушных судах;

товары, предметы и лекарственные препараты, перевозка которых запрещена или ограничена действующим законодательством любой страны, с территории которой, на территорию которой или через территорию которой будет осуществляться рейс;

товары, не являющиеся пригодными для перевозки по их характеру, весу, размеру, форме или запаху.

Газовые баллончики, патроны к газовым пистолетам и револьверам для перевозки пассажирскими рейсами не принимаются.

2. По предварительному согласованию с МАУ (не позднее, чем за сутки до времени отправки рейса) может быть разрешено к перевозке в качестве груза или зарегистрированного багажа в ограниченном количестве и при определенных условиях, огнестрельное оружие и боеприпасы к нему, сухой лед с соблюдением международных правил ИАТА и Украины по перевозке опасных грузов. Все виды снаряжения (военное, охотничье, туристическое, спортивное и другое) перевозятся в зарегистрированном багаже или в грузах в соответствии с Правилами МАУ.

3. Электронные сигареты, литиевые элементы, медицинские препараты (в количестве, необходимом для путешествия и не запрещенном к перевозке) должны перевозиться в ручной клади.

СОГЛАСИЕ-СООБЩЕНИЕ на обработку персональных данных

Пассажир сообщает МАУ (агенту по продаже) свои данные: фамилию, имя, отчество; дату рождения; пол; паспортные данные; номера средств связи и другие возможные резервные контакты, чем уполномочивает и предоставляет свое добровольное и безусловное согласие на обработку, хранение, распространение и доступ к этим данным третьих лиц, перечень которых размещается на официальном сайте МАУ, в том числе, обслуживающих (хендлинговых, кейтеринговых) компаний, аэропортовых служб, контролирующих органов, служб безопасности, других перевозчиков, провайдеров компьютерных систем бронирования, провайдеров систем управления/контроля полетов и других систем, применяемых перевозчиком при обслуживании пассажиров и багажа в установленном законодательством порядке, включая трансграничную передачу нерезидентам, с целью бронирования, оформления/переоформления билета, осуществления перевозки или, обеспечения предоставления услуг по наземному обслуживанию рейсов и пассажира, осуществления процедуры контроля безопасности, осуществления процедур таможенного и пограничного оформления, получения дополнительных услуг, организации системы розыска багажа и системы предупреждения/определения мошенничества с перевозочными документами, оказания консультативной помощи по въезду/выезду по маршруту перевозки, информационного сопровождения путешествия пассажира, проведения маркетинговых мероприятий МАУ и его партнеров, с которыми МАУ заключило соответствующие договора, направленные сообщений (push-сообщений, viber-сообщений, SMS-сообщений, сообщений другого типа/способа передачи) на средства связи, указанные в контактных данных пассажира, об услугах МАУ и партнеров, о ценовых и маркетинговых предложениях, другой необходимой информации, определенной настоящим Договором, Правилами МАУ и/или для реализации других отношений, требующих обработки и/или распространения, и/или доступа к данным пассажира для осуществления своевременного оповещения и информирования пассажира в отношении перевозки.

Разрешение пассажира на обработку персональных данных предусматривает его согласие на получение от МАУ сообщения любой тематики, которое не нарушает нормы действующего законодательства Украины и не противоречит им, в любое время на телефонный номер, который был предоставлен пассажиром при бронировании/покупке билета или через мобильное приложение, установленное на мобильном устройстве пассажира (в зависимости от типа/способа передачи сообщений), а также на передачу вышеупомянутым лицам, в том числе, нерезидентам, своих данных, которая осуществляется с вышеуказанной целью без дополнительного уведомления, в том числе в случае передачи персональных данных новым лицам (контрагентам), в связи с заключением с ними МАУ новых сделок, связанных с обработкой персональных данных, согласно Закону Украины «О защите персональных данных».

 Условия Договора перевозки изложены на сайте: www.flyuia.com. Контактный центр МАУ: [email protected] ; тел.+38 (044) 581 50 50.